Vincent Cassel maszk nélkül is szörnyű?

Csütörtöktől a mozik műsorán A Szépség és a Szörnyeteg

2014/06/01

Christophe Gans, a Silent Hill – A halott város, a Farkasok szövetsége és a Könnyező harcos filmek világhírű rendezője Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve 1740-es meséje, A Szépség és a Szörnyeteg legújabb feldolgozását készítette el Léa Seydoux és Vincent Cassel főszereplésével.

A különleges effektekkel készült nagyszabású filmet a Médiaszolgáltatás-támogató és Vagyonkezelő Alap (MTVA) forgalmazásában június 5-től, jövő csütörtöktől vetítik a magyar mozikban. A film hazai premierjét május 27-én tartották meg a rendező, valamint a filmben a jósnőt alakító Myriam Charleins részvételével Budapesten.

A francia rendező az egyik leggyakrabban feldolgozott mesét vitte filmre. Ő maga ötévesen látta először Jean Cocteau 1946-ban készült legendás filmjét Jean Marais-val a főszerepben, azóta is ez az egyik kedvenc alkotása. Legfontosabb újdonsága ennek a feldolgozásának, hogy a Szépség történetére helyezi a hangsúlyt.

christophe-gans-myriam-charleins2

“Cocteau verziójával akartam párbeszédet folytatni, amelyre franciaként nagyon büszke vagyok. Nem meghaladni szándékozom, hanem kiegészíteni az ő feldolgozását, amelyben a Szörnyeteg volt a főszereplő” – mondta a rendező az MTI-nek.

“Én gyerekeknek készítettem ezt az érzékekre ható filmet, amelyben a hangok, a díszletek, a félelmetes és a humoros dolgok keveredése nagyon fontos szerepet kap. Ugyanakkor a szülők sem fognak unatkozni reményeim szerint, ők olyan dolgokat láthatnak meg benne, amelyeket a gyerekek nem feltétlenül vesznek észre” – fogalmazott a rendező.

Christophe Gans verziójában a néző részletesen megismerheti a Szépség és apja, a jómódú tengeri kereskedő viszonyát. A férfi egyedül nevelte fel gyermekeit, miután felesége a szüléskor meghalt. A lány bűntudatot érez anyja halála miatt és átvenné a szerepét: kész törődni apjával és a testvéreivel, valamint a háztartást vezetni. Végül a sors akaratából úgy dönt, hogy feláldozza magát az apjáért. Ez az áldozatvállalás a szerelmet hozza el számára egy szörnyeteg képében megjelenő herceg alakjában.

A Szörnyeteg szerepét Vincent Cassel alakítja. “Vincent régi barátom. Olyan, mint egy arrogáns kamasz fiú, szeszélyes. Időnként nagyon fárasztó tud lenni, de közben kicsit olyan, mint a Kékszakállú herceg, nem akar a sármos, mesebeli hős lenni” – mondta Gans.
Vincent Cassel szerint éppen az volt a kihívás a szerepben, hogy nem jóképű herceget kellett alakítania. A felkérést egyébként még a forgatókönyv elolvasása előtt elvállalta, amikor megtudta, hogy ismét Christophe Gansszal dolgozhat együtt és büszke arra, hogy a rendező az ő ötleteit (például a Szépség és a Szörnyeteg csókjelentét a jégen) beépítette a forgatókönyvbe.

“A Herceget eleinte csak a hatalom érdekli. A hatalomvágya miatt veszti el azt a nőt, akit szeret és ezért meg kell fizetnie. Évszázadokon át bűnhődik, azt gondolja, hogy őt már senki nem fogja szeretni, s csak akkor kaphat meg egy nőt, ha azt bezárja és a hatalma alatt tartja. De utóbb megérti: ahhoz, hogy ismét ember lehessen, a szeretett nőnek meg kell hagynia a szabadságát, ezért cserébe pedig elnyeri a nő szerelmét. Ez végül is egy megváltástörténet” – mondta a filmsztár az MTI-nek Párizsban.

El kell fogadni a másik ember egyéniségét, a különbségeket, nem szabad a szabadságától őt megfosztani. De azért azt sem szabad elfelejteni, hogy itt egy metaforáról, egy tündérmeséről van szó, amely gyereknek készült” – mondta Vincent Cassel. A színész nem véletlenül lányaival, a 8 éves Devával és a 3 éves Léonie-val együtt nézte meg a filmet. “Tudni akartam, hogy bírják-e végig. Még a 3 éves is végigülte!” – jegyezte meg.

Vincent Cassel nem volt hajlandó maszkot viselni a forgatáson, a Szörnyeteg arca ezért digitális technikával számítógépen készült, amelyet utólag vetítettek rá a színész arcára.

A szerelmi történeten kívül az embernek a természethez való viszonya érdekelte leginkább a rendezőt. A mese eredete a görög és római mitológiáig nyúlik vissza, elsősorban Ovidius Átváltozások című művéhez, amelyben a természet isteni eredetű. A mese ma ismert változatát elegyítette az eredeti mitológiai történettel, amelyet Gabrielle-Suzanne de Villeneuve jegyzett le 1740-ben.

Az embernek a természeti környezetéhez és az állatokhoz való viszonya a Herceg-Szörnyeteg történetben jelenik meg a filmben. “A Hercegnek a természethez fűződő rossz viszonyát akartam előtérbe helyezni. Addig vadászik az állatokra, míg végül a feleségét is megöli, aki aztán a fákban istenné válik” – hangsúlyozta a rendező.

A különleges effektetekkel készült filmet – amelyen tíz infografikai cég hatszáz specialistája dolgozott – a világ egyik legrégebbi filmstúdiójában, a berlini Babelsbergben forgatta a francia stáb. A rajzfilmekre emlékeztető képi világot az apró részletekig kidolgozott francia klasszicista festészet ihlette, amelyre az ókori mitológia is nagy hatással volt. Mindezek mellett a japán animációs filmekből ismerős óriások, természeti istenek és különleges figurák is feltűnnek a vásznon.

A rendező a színészek által kiváltott érzelmi hatást tartja a film igazi értékének. “A Szépséget alakító Léa Seydoux játéka nélkül a filmem csak egy szép és érdekes tárgy lenne, semmi több”. A határozott és önálló lány figuráját a 29 éves színésznő számára írta Christophe Gans, akinek szerepálma volt egy hercegnő megformálása.

A Szépség és a Szörnyeteg világpremierjét a 64. Berlini Nemzetközi Filmfesztiválon, a Berlinalén tartották.

MTI

Hozzászólások